MENU REPAS
Table d’hôte
Ajoutez 12 $ à votre plat principal et vous aurez le choix entre la soupe du jour ou la salade au choix, café ou the ainsi qu’un de nos succulents dessers a la carte.
Pour un supplément de 2$, vous pouvez changer votre café ou the par un de nos cafés spéciaux ou une tisane
ANTIPASTI (ENTRÉE)
Zuppa di Paolo 7
Soupe du jour / Soup of the day
PANE ALL’AGLIO CON FORMAGGIO
Pain à l’ail / Baked garlic bread 7
Pain à l’ail gratiné / Baked garlic cheese bread 10
Insalata di Paolo 8
Choix de salade balsamique, ou salade césar / Choice balsamic salad or Caesar salad
Lumache
Escargots à l’ail gratinés / Snails with garlic and mozzarella cheese 9
gratinés avec fromage mozzarella et sauce tomate / with mozzarella cheese and tomato sauce 9
Bocconcini e Pomodoro 12
Fromage bocconcini et tomates nappées de pesto et d’huile d’olive
Bocconcini cheese and fresh tomatoes topped with pesto and olive oil
Bruschetta Calabrese 14
Mélange de tomates, poivrons, oignons rouges et ail sur pain italien
Chopped tomatoes, peppers, garlic and red onions served on italian bread
Pane Italiano con Salsa 14
Pate a pizza mince, vinaigrette italienne, fromage mozzarella
Thin pizza dough, italian house drressing, mozzarella cheese
Melanzane alla parmigiana 17
Aubergine au four avec sauce tomate gratinées avec fromage mozzarella
Oven baked eggplant with tomato sauce and mozzarella cheese
Cocktail Di Camberetti 16
Six crevettes accompagnées d’une sauce cocktail et citron / Six shrimps served with cocktail sauce and lemon
Salsiccia con pepe e funghi 18
Saucisses Italiennes sautées avec mélange de légumes servies sur un lit de salade avec une réduction balsamique
Italian sausages sautéed with vegetables mix served on a bed of salad with a balsamic reduction
Salmone affumicato 17
Saumon fumé, câpres et oignons rouges servi sur un lit de salade printanière
Smoked salmon with capers and red onions on a bed of spring mix salad
Calamari fritti 17
Calmars légèrement pannés accompagnés d’un duo de sauce maison
Lightly breaded calamari served with a duo of house sauce
Brie Con Brushetta e Pesto 18
Brie fondant nappé de bruschetta et pesto, servi avec tranches de baguette
Melting brie topped with bruschetta and pesto, served with baguette slices
INSALATA
Insalata di césar con pollo 20
Salade romaine, lanières de poulet marinées, bacon émietté, croutons, servie avec vinaigrette césar
Romaine salad, marinated chicken strips, bacon bits, croutons, served with Caesar dressing
Insalata Parmigiana 22
Salade maison, poitrine de poulet cajun farcie de fromage, échalotes, bacon servie avec vinaigrette balsamique
House salad, cajun chicken breast stuffed with mozzarella, green onions and bacon served with balsamic dressing
Insalata Salmone 25
Salade maison, filet de saumon de l’Atlantique, champignons rôtis, olives noires servie avec vinaigrette balsamique
House salad, Atlantic salmon, sautéed mushrooms, black olives served with a balsamic dressing
Supplément pour tous les plats partagés 5
PASTA DI PAOLO
Choix de / choice of:
Tortiglioni – Spaguetti – Penne – Linguini – Gnocchi – Tortellini – Penne sans-gluten (2$)
(Ajoutez 2$ pour les tortellinis ou gnocchi / add 2$ for tortellinis or gnocchi)
Aioli16
Salsa Pomodoro 17
Salsa Bolognese 19
Salsa Rosée 19
Salsa Alfredo 19
Salsa Montanara 19
Salsa Arabiatta 19
Salsa Genovese 19
PASTA IN PADELLA (PÂTE SAUTÉE)
Penne Romanoff 20
Échalotes, poivre concassé, beurre, ail, vodka et sauce rosée
Green onions, cracked pepper, butter, garlic vodka and rosé sauce
Spaghetti pomodoro e tre formaggi 22
3 fromages (bocconcini, chèvre et asiago) et sauce tomate
3 cheese mix (bocconcini, goat and asiago) and tomato sauce
Linguini Carbonara 22
Bacon, échalotes, jaune d’oeuf, beurre, ail, vin blanc et sauce Alfredo
Bacon, green onions, egg yolk, butter, garlic, white wine and Alfredo sauce
Tortiglioni Norcina 22
Saucisses italiennes, champignons, épinards, beurre, ail, vin blanc et sauce Alfredo
Italian sausages, mushrooms, spinach, butter, garlic, white wine and Alfredo sauce
Linguini Primavera 23
Poivrons rouges et verts, oignons rouges, épinards, brocolis, tomates cerises, pesto, huile d’olive, ail et vin blanc
Red and green peppers, red onions, spinach, broccoli, cherry tomatoes, pesto, olive oil, garlic and white wine
Tortiglioni con pollo e broccoli 22
Lanières de poulet marinées, brocolis, beurre, ail, vin blanc et sauce Alfredo
Marinated chicken strips, broccoli, butter, garlic, white wine and Alfredo sauce
Penne Gigi 22
Prosciutto, poivrons rouges, champignons, échalotes, huile d’olive, ail, vin blanc et sauce rosée
Prosciutto, red peppers, mushrooms, green onions olive oil, garlic, white wine and rosé sauce
Spaghetti Puttanesca 22
Anchois, olives noires, tomates séchées, échalotes, câpres, huile d’olive, ail, chili, vin blanc et sauce tomate
Anchovies, black olives, sun-dried tomatoes, green onions, capers, olive oil, garlic red chili, white wine and tomato sauce
Tortellini Ametriciana 23
Bacon, oignons rouges, champignons, huile d’olive, ail, vin blanc et sauce rosée
Bacon, red onions, mushrooms, olive oil, garlic, white wine and rosé sauce
Linguini pollo e salsiccia diavolo 23
Lanières de poulet marinées, saucisses italiennes, oignons rouges, piments forts, huile d’olive, ail, vin blanc et sauce tomate
Marinated chicken strips, Italian sausages, red onions, hot peppers, olive oil, garlic, white wine, and tomato sauce
Penne pollo Méditerranéen 23
Lanières de poulet marinées, poivrons rouges rôtis, oignons rouges, tomates cerises, fromage de chèvre, pesto, huile d’olive, ail, vin blanc et sauce tomate
Marinated chicken strips, roasted red peppers, red onions, cherry tomatoes, goat cheese, olive oil, garlic, pesto, white wine and tomato sauce
Linguini salmone affumicato 24
Saumon fumé, échalotes, câpres, Dijon, beurre, ail, vin blanc et sauce Alfredo
Smoked salmon, green onions, capers, Dijon, butter, garlic, white wine and Alfredo sauce
Spaghetti Gamberetti 26
Six(6) crevettes, échalotes, tomates cerises, asperges, huile d’olive, beurre, ail, vin blanc et jus de citron
5ix(6) shrimps, green onions, cherry tomatoes, asparagus, olive oil, butter, garlic, white wine and lemon juice
Tortellini Di Paolo 25
Lanières de poulet marinées, saucisses italiennes, miel, huile d’olive, ail et sauce à la viande
Marinated chicken strips, Italian sausages, honey olive oil, garlic, and meat sauce
Gnocchi Genovese 25
Saucisses italiennes, échalotes, ail, vin blanc, pesto et sauce alfredo
Italian sausages, green onions, garlic, white wine, pesto and alfredo sauce.
Linguini frutti di mare
(pomodoro, alfredo ou rosée) 26
Crevettes, sélection de fruits de mer, champignons, tomates séchées, échalotes, huile d’olive, ail, chili, vin blanc
Shrimps, seafood mix, mushrooms, sun-dried tomatoes, green onions, olive oil, garlic, chili, white wine
Gratinez votre plat pour seulement 5
Supplément pour tous les plats partagés 5
CUCINA DELLA NONNA
Duetto di pasta 19
Tortellini sauce rosée et linguini Alfredo
Tortellini rosé and linguini Alfredo
Cannelloni 22
Cannelloni farcis à la viande et fromage, sauce rosé, gratiné avec fromage mozzarella
Cannelloni stuffed with meat and cheese, rosé sauce, baked with mozzarella cheese
Lasagna di casa 22
Lasagne avec sauce à la viande et soupçon de sauce Alfredo, gratinée avec fromage mozzarella
Lasagna with meat sauce and a Utile taste of Alfredo sauce baked with mozzarella cheese
Lasagna frutti di mare25
Lasagne avec mélange de fruits de mer, sauce rosée, gratinée avec fromage mozzarella
Lasagna with seafood mix, rosé sauce, baked with mozzarella cheese
Lasagna calabrese 25
Lasagne avec sauce à la viande, pepperoni, saucisses italiennes, bacon, gratinée avec fromage mozzarella
Lasagna with Meat sauce, pepperoni, italian sausages, bacon, baked with mozzarella cheese
Un ajout de pain à l’ail / add of baked garlic bread 3
Un ajout de pain à l’ail gratiné / add of baked garlic cheese bread 5
Gratinez votre plat pour seulement 5
Supplément pour tous les plats partagés 5
SPECIALITÀ DELLA CASA
Choix d’accompagnement: spaghetti bolognaise, penne rosée, linguini alfredo, frites, salade ou légumes (4$)
Choice of side dish: spaghetti meat sauce, penne rosée, linguini alfredo, fries, salade or vegetables (4$)
Pollo Parmîgiana 31
Poulet panné, nappé de sauce tomate, parmesan et mozzarella
Breaded chicken with tomato sauce, parmesan and mozzarella cheese
Pollo Asiago 31
Poitrines de poulet marinées, champignons, épinards, nappés d’une sauce crème au fromage asiago
Marinated chicken breasts, mushrooms, spinach, topped with a creamy asiago sauce
Vitello Asiago 31
Veau, champignons, épinards, nappés d’une sauce crème au fromage asiago
Veal, mushrooms, spinach, topped with a creamy asiago sauce
Vitello Picata 31
Veau avec sauce au vin blanc et citron
Veal with white wine and lemon sauce
Vitello Parmigiana 31
Veau panne, nappé de sauce tomate, parmesan et mozzarella
Breaded veal with tomato sauce, parmesan and mozzarella cheese
Vitello di Elena 31
Veau nappé d’un mélange de légumes sautés, ail, huile d’olive et vin blanc, gratiné avec fromage brie
Veal topped with sautéed vegetable mix, garlic, olive oil and white wine, baked with brie cheese
Vitello Marsala 31
Veau, champignons, nappé de sauce marsala
Veal, mushrooms, topped with marsala sauce
Salmone 31
Saumon de l’Atlantique aux fines herbes et vin blanc servi avec une sauce dijonaise
Atlantic salmon with white wine and fine herbs served with a dijonaise sauce
Ossobucco 37
Jarret de porc du Québec braisé dans son jus avec sauce tomate et vin blanc, accompagné de pâtes à l’ail
Porc shank from Québec, braised in its own juice with tomato sauce and white wine, served with garlic pasta
Accompagnement de légumes ou de frites
Supplément pour tous les plats partagés 5
PIZZA
Pâte sans-gluten (2$) / Gluten free dough (2$)
Napolitano 17
Sauce tomate et fromage mozzarella
Tomato sauce and mozzarella cheese
Peperonata 18
Sauce tomate, pepperoni, fromage mozzarella
Tomato sauce, pepperoni, mozzarella cheese
Margharita 20
Huile d’olive, ail, fromage mozzarella et parmesan, tomates et origan
Olive oil, garlic, mozzarella and parmesan cheese, fresh tomatoes and oregano
Tutta Guarnita 20
Sauce tomate, pepperoni, champignons, poivrons, fromage mozzarella
Tomato sauce, pepperoni, peppers, mushrooms, mozzarella cheese
Giardiniera 22
Sauce tomate, mélange de poivrons, champignons rôtis, tomates cerises, oignons rouges, épinards, olives noires
Tomato sauce, mixed peppers, roasted mushrooms, cherry tomatoes, red onions, spinach and black olives
Salsiccia e Tre formaggi 22
Sauce tomate, saucisses italiennes, poivrons rouges rôtis, 3 fromages (mozzarella, asiago et parmesan)
Tomato sauce, Italian sausages, roasted red peppers and 3 cheese (mozzarella, asiago, parmesan)
Pollo e formaggio caprino 23
Sauce tomate, champignons, lanières de poulet marinées, bacon, fromage de chèvre, fromage mozzarella
Tomato sauce, mushrooms, marinated chicken strips, bacon, goat’s cheese, mozzarella cheese
Pollo e Pesto 23
Sauce alfredo, fromage mozzarella, lanières de poulet, oignions rouges, pesto et tomates séchées
Alfredo sauce, mozzarella cheese, marinated chicken strips, red onions, pesto and sun dried tomatoes
Di Famiglia 23
Huile d’olive, ail, pepperoni, tomate en tranches, courgettes, sauce pesto, sriracha, fromage mozzarella
Olive oil, garlic, pepproni, slice of tomatoes, zucchini, pesto, sriracha sauce, mozzarella
Frutti di mare 24
Mélange de fruits de mer, ail, sauce Alfredo, Bruschetta et fromage mozzarella
Seafood mix, garlic, Alfredo sauce, Bruschetta and mozzarella cheese
Di Bardya 24
Sauce à la viande, pepperoni, saucisses italiennes, bacon, oignons, fromage mozzarella
Meat sauce, pepperoni, italian sausages, bacon, onions, mozzarella cheese
Supplément pour tous les plats partagés 5
EXTRAS
Légumes / Vegetables 4
Viande / Meat 6
Saucisses italiennes, poulet, pancetta, prosciutto
Fromage / Cheese 5
Suisse, brie, chèvre, asiago
Poisson et fruits de mer / Fish and seafood 7
Crevettes (4), anchois, mélange de fruits de mer
Frites / French fries 7
Frites accompagné de mayo épicé / french fries served with spicy mayo
MENU BAMBINO
(Jus et dessert enfant inclus)
Pâtes au choix avec sauce au choix 10
Choice of pasta with choice of sauce
Lasagne / Lasagna 12
Pizza peperonata 12
3 doigts de poulets avec frites 12
3 chicken fingers with fries
Dessert
Gâteau Tiramisu 8
Tiramisu cake
Gâteau fromage et caramel avec coulis au caramel 8
Caramel cheesecake with caramel syrup
Gâteau Mousse au Chocolat 8
Chocolaté Mousse Cake
Gâteau Carotte 8
Carrot cake
Gâteau Truffe au Chocolat 8
Chocolaté Truffle Cake
Cannoli 8
Cannoli
BREUVAGES
BREUVAGES FROIDS
Virgin Ceasar 5
Boissons gazeuses (coke, coke diet, coke zéro, sprite) 3,50
Eau en bouteille / Bottled water (Aqua Panna 500ml) 3,00
Thé glacé / Iced tea 3
Jus de tomates / Tomato juice 2,75
Beck’s sans alcool 5,00
San Pelligrino / San Pelligrino(500ml) 4,00 – (750ml) 6,00
Lait / Milk 3,00
BREUVAGES CHAUDS
Thé, café / Tea, coffee 3
Tisanes / Herbal tea 3,50
Chocolat chaud / Hot chocolate 2,50
Café moka / Moka coffee 4
Cappuccino 4
Espresso 4
Espresso allongé 3
Espresso double 5
Café latté 5
Bol de café au lait 6